Free the Hostages Demonstration at UNHRC & ICRC, Geneva, Switzerland
Let my people go!!!
Let my people go!!!
Die Antwort auf die Barbarei der Hamas muss jüdische Einheit, ein Ende der einseitigen Berichterstattung über den palästinensischen Terrorismus und die Weigerung sein, diesen Mördern zu erlauben, von ihren Verbrechen zu profitieren.
Die Palästinenser wehren sich seit einem Jahrhundert gewalttätig dagegen, dass Juden in Israel leben. Die gelegentlichen Massaker der 1920-er Jahre wichen in den späten 1930-er Jahren mehrjährigen Pogromen. Als die Briten ihre Absicht verkündeten die Region zu verlassen und ihr Mandat zu beenden, lehnten die lokalen Araber den UNO-Teilungsplan von 1947 ab und beauftragten die benachbarten Araber mit der Vernichtung des jüdischen Staates.
In den ausländischen Medien werden die palästinensischen Terroristen meistens als Helden und als Opfer der israelischen Besatzung Palästinas verherrlicht. Der religiöse Nahost-Experte Dr. Mordechai Kedar, mit dem Israel Heute über die Jahre hinweg mehrere Gespräche führte, hat den zweiseitigen Abschiedsbrief vom Terrorist des Anschlags von Tel Aviv am Samstag übersetzt und im Zusammenhang des Koran ausgelegt. Der Zweck der Übersetzung besteht darin, die Motive des Terroristen im Vergleich zu den Aussagen in den Medien zu erläutern. Palästinensische Terroristen betrachten das Leben anders, als wir es oft verstehen können.
Die israelische Armee (IDF) hat in den frühen Morgenstunden des Montags eine groß angelegte Anti-Terror-Operation in der Stadt Dschenin, einschließlich des Flüchtlingslagers, gestartet.
Der Iran, die Hamas und der Islamische Dschihad versuchen, Judäa und Samaria mit Waffen und Geldmitteln zu versorgen und lokale Zellen zur Durchführung von Anschlägen zu ermutigen.
Neueste Kommentare